Véronique Fortier

Véronique Fortier

Professeure
Photo de Véronique Fortier
Téléphone : (514) 987-3000 poste 5356
Langues : Français, Anglais, Espagnol
Informations générales

Unités de recherche

Projets de recherche et/ou de recherche-création en cours

  • (2019-2023) "Projet de recherche menant au développement d'un programme-cadre de francisation pour les personnes ayant des compétences peu développées en littératie et en numératie". Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration. Cochercheuses principales : Véronique Fortier et Valérie Amireault. Cochercheurs : Simon Collin, Nathalie Lacelle, Chantal Ouellet, Michael Zuniga, Suzie Beaulieu (Université Laval).

  • (2020-2022) "Identification d'indicateurs de l'engagement dans la tâche pour rendre compte de l'apprentissage de la langue de la majorité par des personnes adultes peu alphabétisées ou peu scolarisées". CRSH - Développement savoir. Chercheuse principale. Cochercheuse : Suzie Beaulieu (Université Laval).

  • (2018-2019) "Enseignement aux réfugiés en alpha-francisation : mise en oeuvre d'une approche d'enseignement adaptée aux besoins des apprenants. CRSH- Engagement partenarial. Chercheuse principale : Suzie Beaulieu (Université Laval). Co-chercheuse : Véronique Fortier.

  • (2018-2020) "Second and third language learners: An in-depth analysis of metalinguistic abilities". CRSH - Développement savoir. Chercheuse principale : Caroline Payant. Co-chercheuses : Véronique Fortier et Gladys Jean.

  • (2013-2015) "Savoirs grammaticaux du français et de l'anglais : identification de « passerelles » dans ces savoirs pour la classe de français L1 et d'anglais L2". CRSH- Développement savoir. Chercheuse principale: Isabelle Gauvin, co-chercheuses: Philippa Bell, Véronique Fortier

Affiliations externes principales

Enseignement
Communications
  • Beaulieu, S., Damiens, J., Fortier, V., et Laberge, C. (Avril 2019). L'enseignement du vocabulaire chez des personnes immigrantes peu scolarisées ou peu alphabétisées. Atelier qui sera présenté dans le cadre du congrès annuel de l'Association québécoise des enseignants de français langue seconde (AQEFLS), Montréal.
  • Laberge, C., Beaulieu, S., et Fortier, V. (Octobre 2018). Assessing oral comprehension in the LESLLA classrooms. Communication présentée lors du symposium annuel de Literacy Education and Second Language Learning for Adults (LESLLA), Palermo, Italie.
  • Laberge, C., Beaulieu, S., et Fortier, V. (Octobre 2018).  Enjeux et défis de l'évaluation de la compréhension orale en alpha-francisation. Communication présentée lors du Second Language Research Forum (SLRF), Montréal.
  • Wouters, I., et Fortier, V. (Juillet 2018). Raising adult learners' phonemic awareness in a foreign language classroom. Communication présentée lors du congrès de l'Association for Language Awareness (ALA), Amsterdam, Pays-Bas.
  • Fortier, V., Bell, P., Perron, V., et Gauvin, I. (Juillet 2017). Collaborative error correction in L2 : Metalingusitic reflections and L1 influence. Communication présentée lors du congrès le l'Association internationale de linguistique appliquée (AILA), Rio de Janeiro, Brésil.
Participation à l’édition d’une revue

Directions de thèses et mémoires

Mémoires
Autres directions et supervisions
  • Bédard, Vincent. (2021). Regard sur l'utilisation du matériel didactique en classe d'alphafrancisation. (Mémoire de maîtrise). Université du Québec à Montréal.

Publications

Articles scientifiques
  • Playsted, S., Fortier, V. et Beaulieu, S. (2025). Classroom-based research in LESLLA contexts: Methodological challenges and affordances. LESLLA Symposium Proceedings, 20(1), 21–33. http://dx.doi.org/10.5281/zenodo.17154361.
  • Guichon, N., Bédard, V. et Fortier, V. (2025). Digital literacy practices outside language classrooms: Insights of adult migrants’ language education. Computer Assisted Language Learning, Prépublication. http://dx.doi.org/10.1080/09588221.2025.2482151.
  • Fortier, V. et Beaulieu, S. (2025). The use of input-based tasks to initiate adult learners to the expression of temporality in French literacy and language instruction. The Modern Language Journal, 109(4), 846–867. http://dx.doi.org/10.1111/modl.70009.
  • Beaulieu, S. et Fortier, V. (2024). Addressing the L2 learning needs of adults with limited education: Designing input-based tasks for form-meaning connections. TASK – Journal on Task-Based Language Teaching and Learning, 4(1), 23–48. http://dx.doi.org/10.1075/task.22012.bea.
  • Bédard, V., Fortier, V. et Amireault V. (2024). Teaching materials for use in French classes for immigrants enrolled in Literacy Education and Second Language Learning for Adults in Quebec: Overview and issues. Apples – Journal of Applied Language Studies, 18(2), 93–112. http://dx.doi.org/10.47862/apples.130459.
  • Maynard, V., Beaulieu, S., Fortier, V. et Laberge, C. (2024). Towards the adoption of a balanced approach to literacy instruction in LESLLA classrooms in Québec, Canada. Apples – Journal of Applied Language Studies, 18(2), 21–38. http://dx.doi.org/10.47862/apples.132066.
  • Beaulieu, S., Fortier, V., Fillion, C., Tremblay, C. et Damiens, J. (2023). « Ils vont – bientôt, ils ont – fini » : développement de tâches basées sur la compréhension pour des adultes en apprentissage de la langue et de la littératie. The Canadian Modern Language Review / La Revue canadienne des langues vivantes, 79(1), 1–15. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr-2021-0091.
  • Hamel-Michaud, A., Fortier, V. et Amireault, V. (2022). “Do I have to sign my real name?” Ethical and methodological challenges in multilingual research with adult SLIFE learning French as a Second Language. Languages, 7(2), article 126. http://dx.doi.org/10.3390/languages7020126.
  • Wouters, I. et Fortier, V. (2020). Tu vas à la cerise les dimanches? L’importance de travailler la perception et la production de phonèmes en allemand langue étrangère. Canadian Journal of Applied Linguistics / Revue canadienne de linguistique appliquée, 23(1), 23–51. http://dx.doi.org/10.37213/cjal.2020.28661.
  • Bell, P., Fortier, V. et Gauvin, I. (2020). Using L1 knowledge about language during L2 error correction: Do students make cross-linguistic connections? Language Awareness, 29(2), 95–113. http://dx.doi.org/10.1080/09658416.2020.1729783.
  • Laberge, C., Beaulieu, S. et Fortier, V. (2019). Developing oral comprehension skills with students with limited or interrupted formal education. Languages, 4(3), article 75. http://dx.doi.org/10.3390/languages4030075.
  • Fortier, V., Bell, P., Perron, V. et Gauvin, I. (2019). Réflexions métalinguistiques et correction d’erreurs en anglais langue seconde : étude des types de réflexions et relation avec l’exactitude des corrections. The Canadian Modern Language Review / La Revue canadienne des langues vivantes, 75(1), 3–22. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr.2017-0115.
  • Fortier, V. et Simard, D. (2017). Exploring the contribution of phonological memory to metasyntactic abilities in bilingual children. Language Awareness, 26(2), 78–95. http://dx.doi.org/10.1080/09658416.2017.1345919.
  • Nader, M., Simard, D., Fortier, V. et Molokopeeva, T. (2017). Étude de la contribution de la mémoire de travail et de la mémoire phonologique dans la réalisation d'une tâche métasyntaxique chez des enfants de langue d'origine. La revue canadienne de linguistique appliquée/Canadian Journal of Applied Linguistics, 20(1), 55–76. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/24457.
  • Simard, D., Fortier, V. et Foucambert, D. (2013). Measuring metasyntactic ability among heritage language children. Bilingualism: Language and Cognition, 16(1), 19–31. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728911000071.
  • Fortier, V., Simard, D. et French, L.M. (2012). L'utilisation d'une mesure de la mémoire phonologique auprès d'une population d'enfants linguistiquement hétérogène. The Canadian Modern Language Review/La revue canadienne des langues vivantes, 68(3), 291–315. https://muse.jhu.edu/article/483683.
  • Simard, D., Fortier, V. et Zuniga, M. (2011). Attention et production d'autoreformulations autoamorcées en français langue seconde, quelle relation? Journal of French Language Studies, 21(3), 417–436. http://dx.doi.org/10.1017/S0959269510000591.
  • Fortier, V. et Simard, D. (2008). Réflexions métasyntaxiques formulées par des élèves de 6e année apprenant l'anglais langue seconde. Language Awareness, 17(2), 156–170. http://dx.doi.org/10.1080/09658410802146701.
  • Simard, D., French, L. et Fortier, V. (2007). Elicited metalinguistic reflection and second language learning: Is there a link? System, 35(4), 509–522. http://dx.doi.org/10.1016/j.system.2007.06.004.
Chapitres de livre
  • Simard, D. et Fortier, V. (2008). Metasyntactic ability development among submersion and French native elementary school children: Investigation of task demand. Dans Z. Han (dir.). Understanding Second Language Process (p. 160–175). Bristol, Royaume-Uni : Multilingual Matters.
...