Jessica Payeras-Robles

Jessica Payeras-Robles

Professeure
Photo de Jessica Payeras-Robles
Téléphone : (514) 987-3000 poste 1482
Local : V-3345
Langues : Français, Anglais, Espagnol
Ce professeur désire s'entretenir avec les médias
Liens d'intérêt
Informations générales

Cheminement académique

Doctorat en linguistique
Université du Québec à Montréal
2001

Maîtrise en linguistique
Université du Québec à Montréal
1995

Certificat en enseignement de langues secondes (français langue seconde)
Université du Québec à Montréal
1995

Licence en langues modernes
Université de Los Andes, Bogotá (Colombie)
1991

Unités de recherche

Projets de recherche et/ou de recherche-création en cours

  • Membre du groupe de recherche Mesure et évaluation en langue seconde ou étrangère (MELSE)

    Le MELSE vise à approfondir les connaissances en évaluation des compétences linguistiques pour ensuite entreprendre des projets de recherche sur la validité de nos tests de langue et sur des nouvelles méthodes d¿évaluation des compétences linguistiques.

  • Acquisition des langues étrangères par les étudiants adultes à Montreal et à Bogota.

    Recherche conjointe avec le Centre de la Communication Humaine, Faculté de Medicine de l'Université Nationale de Colombie. Le Centre de la Communication Humaine vise à promouvoir la communication, les compétences linguistiques et cognitives chez les adultes plus âgés.

  • Écriture Académique dans des situations de bilinguisme et interculturalité -phase III.

    Groupe de recherche qui se penche sur la langue, la pédagogie et l'interculturel. Recherche conjointe avec le département de langues de la Pontificia Universidad Javeriana en Colombie.

  • Geracii. Axe de recherche: Langue, appartenance et participation

    Le Groupe d'études et de recherches axées sur la communication internationale et interculturelle (GERACII) a été créé en 2006 par des professeurs spécialisés en communication internationale et interculturelle de l'Université du Québec à Montréal (UQAM). L'idée du GERACII a émergé de leurs échanges et visait au départ à développer une vision communicationnelle des questions internationales et interculturelles. Nous travaillons spécifiquement sur l'axe de recherche: «Langue, appartenance et participation» qui se concentre sur l'usage linguistique comme un pont, d'une part, entre l'individu et sa communauté d'appartenance et d'autre part, entre l'individu et sa communauté d'adoption.

Affiliations externes principales

Enseignement
Communications
Participation à l’édition d’une revue
Réalisations
Services à la collectivité

Directrice des programmes d'espagnol,
École de langues, UQAM (2019-)

Comité d'actions antiracistes (Chantier: S'unir contre le racisme) edi.uqam.ca

Institut Sciences Cognitives (Responsable du Pôle 1 : Langue, langage et parole)

Co-directrice RÉLAM (Réseau d'études latino-américaines de Montréal)

Collaboratrice de la campagne "Lecture en Cadeau"

Mentore d'Académos

Activités à l'international: École d'été à Bogota (2017, 2018, 2019, 2023, 2024)

Directions de thèses et mémoires

Autres directions et supervisions
  • Niveau doctorat
  • Romero, Boris. 2023. «Ex Novo: videojuego educativo para desarrollar la competencia comunicativa intercultural», thèse de doctorat du département de littératures et de langues du monde, Université de Montréal. Membre du jury d'évaluation.
  • Trujillo Amaya, Julian. 2022. « Le concept de l'argumentation dans le pragmatisme de C. S. Peirce», thèse de doctorat du département de philosophie, Université du Québec à Montréal. Membre du jury d'évaluation.
  • Maloof, Cesar Enrique. 2020. «Análisis del español de los estudiantes francófonos de ELE : el caso del sistema preposicional», thèse de doctorat du département de littératures et de langues du monde, Université de Montréal. Membre du jury d'évaluation.
  • Perez, Arreaza, Laura. 2017. « El lenguaje de los jóvenes hispanos de la ciudad de Montreal», thèse de doctorat du département de littératures et de langues du monde, Université de Montréal. Membre du jury d'évaluation.
  • Agudelo, Sandra Paola. 2016. « La interlengua de los estudiantes francófonos de ELE : el caso de ser y estar », thèse de doctorat du département de littératures et de langues du monde, Université de Montréal. Membre du jury d'évaluation.
  • Niveau maîtrise
  • García Álvarez, Yansulier. 2024. "Sobre las semejanzas sintácticas entre el español y el francés y su aplicación en el aula", mémoire de maîtrise du département de littératures et de langues du monde, Université de Montréal. Membre du jury d'évaluation.
  • Cortés Fabian, Paola. 2024. « Les perceptions des enseignants sur une tâche qui cible l'enseignement de la prosodie aux adultes », mémoire de maîtrise du département de didactique des langues, UQAM. Membre du jury d'évaluation.
  • Pérez Herrera, Claudia. 2022. «L'alternance haute-moyenne de l'espagnol: phonologie ou morphologie?», mémoire de maîtrise du département linguistique, UQAM. Membre du jury d'évaluation.
  • Cervera Paul, Kenneth . 2022. "Descripción del español de Yucatán en la actualidad", mémoire de maîtrise du département de littératures et de langues du monde, Université de Montréal. Membre du jury d'évaluation.
  • Mbogo, Yvette. 2022. « Le dialogue interculturel par la danse contemporaine sur la scène montréalaise », mémoire de maîtrise du département de communication sociale et publique, UQAM. Membre du jury d'évaluation.
  • Morgado, Pamela. 2020. « Améliorer la prononciation à l'aide de technologies : le cas de la perception et de la production des approximantes chez des apprenants francophones d'espagnol langue étrangère», mémoire de maîtrise du département de didactique des langues, UQAM, En co-direction avec Simon Collin.https://archipel.uqam.ca/14147/.
  • Chuniaud, Marion. 2018. «L'expression artistique au service d'une communication pour la paix et l'évolution sociale à Bogota, en Colombie». En co-direction avec Christian Agbobli. Université du Québec à Montréal.https://archipel.uqam.ca/11410/
  • Uribe, Cristina. 2013. "La enseñanza explícita de la sinalefa y el encadenamiento en la clase de español lengua extranjera y su impacto sobre la discriminación lexical y la producción oral de los estudiantes". Université du Québec à Montréal, en co-direction avec Henrietta Jonas-Cedergren. http://archipel.uqam.ca/id/eprint/5653
  • Castrillón, Sonia. 2015. "Sí, señor, soy colombiana de pura cepa, et toi? Las formas de tratamiento del español colombiano en Montreal", maîtrise du département de littératures et de langues du monde, Université de Montréal. Membre du jury d'évaluation.
  • Torres, Ana Raquel. 2015. "Adquisición de vocabulario en terceras lenguas: estrategias de aprendizaje de vocabulario de bilingües simultáneos y bilingües consecutivos en el aprendizaje del español como tercera lengua", département d'Études hispaniques, Université Concordia. Membre du jury d'évaluation.

Publications

Articles scientifiques
  • Payeras, J. et Sanchez, J. (2024). El español en Montreal: Supervivencia de la lengua de herencia de los jóvenes colombianos. Journal of Belonging, Identity, Language, and Diversity (J-BILD) / Revue de langage, d’identité, de diversité et d’appartenance (R-LIDA), 8(1), 70–83. https://bild-lida.ca/journal/volume_8-2_2024/8-2_2024_payeras_sanchez-velasco/.
  • Payeras, J. et Zapata, M.E. (2018). Los intercambios en español y francés: integración lingüística e intercultural en la universidad. Alterstice, 8(1), 51–58. http://dx.doi.org/10.7202/1052607ar.
Thèses
  • Payeras, J. (2002). Caracterizacion entonativa del discurso espontaneo en el espanol de Colombia [Caractérisation intonative du discours spontané en espagnol Colombien]. (Thèse de doctorat). Montréal : Université du Québec à Montréal. https://archipel.uqam.ca/11376/
  • Payeras, J. (1995). L'alternance codique dans le discours bilingue espagnol-français à Montréal. (Mémoire de maîtrise). Montréal : Université du Québec à Montréal. https://archipel.uqam.ca/11375/
Autres publications