Chirine Chamsine

Chirine Chamsine

Professeure
Photo de Chirine Chamsine
Téléphone : (514) 987-3000 poste 7690
Local : V-3335
Langues : Français, Anglais, Arabe
Informations générales

Cheminement académique

Doctorat en Traductologie et Sciences cognitives. Université de Caen, France. 2011
Mention très honorable avec les félicitations du jury.

Diplôme Universitaire Transfrontalier de Droit International Humanitaire. 2006
Université de Nice Sophia Antipolis, France.

Certificat sur le Droit des Réfugiés et le Droit des Conflits armés. 2006
Institut International de Droit Humanitaire, San Remo, Italie.

Maîtrise en Sciences du Langage, Traductologie et Sciences cognitives. 2005
Université de Caen, France.

Licence d'enseignement (Bac) en Traduction et langues. 2003
Université libanaise, Beyrouth, Liban. Major de promotion.

Unités de recherche

Projets de recherche et/ou de recherche-création en cours

  • MINOR-IA : vers un système avancé d'évaluation de la santé mentale à travers les langues minoritaires

    Ce projet de recherche, qui s'appuie sur une convergence d'expertises, ambitionne de créer un outil d'évaluation numérique et assisté par l'intelligence artificielle (IA) capable de repérer les difficultés de santé mentale directement dans la langue de la locutrice ou du locuteur minoritaire, cela sans passer par la traduction, l'interprétation ou la médiation. Ce projet se distingue par son positionnement à l'intersection des technologies langagières et des pratiques cliniques, offrant une solution de rupture par rapport aux pratiques existantes dans l'évaluation de la santé mentale des communautés linguistiques minoritaires. L'initiative propose une rupture avec les méthodes conventionnelles en misant sur l'extraction de marqueurs psychologiques à partir de la parole ordinaire, plutôt que de se limiter aux tests standardisés et souvent contraints par les obstacles linguistiques. L'équipe derrière ce projet espère ainsi révolutionner les méthodologies diagnostiques, affiner la détection précoce dans le contexte éducatif et améliorer significativement les processus d'évaluation dans le secteur des ressources humaines. Fonds Nouvelles frontières en recherche, Exploration, 2023-2026

  • Étude du curriculum créé et implanté par l'État islamique en Irak en vue de soutenir les initiatives d'éducation en situation de crise et le développement de narratifs pour contrer la radicalisation et la violence : conflits, croyances et éducation

    Ce projet propose d'étudier en détail le curriculum développé et mis en application par l'État islamique (ÉI) en Irak, entre 2014 et 2017, à partir de la confrontation de deux sources principales. D'une part, un ensemble de manuels scolaires produits, diffusés et utilisés par l'ÉI dans les écoles primaires (curriculum officiel) qui étaient sous son contrôle, que nous avons réussi à récupérer sous format papier et électronique. D'autre part, par l'étude des pratiques effectives à travers une série d'entretiens auprès de directeurs d'écoles et d'enseignants irakiens ayant travaillé sous la contrainte de l'ÉI (curriculum implanté). Ce projet s'inscrit dans le cadre général des études éducatives concernant l'enseignement et le développement curriculaire en situation de conflit, de crise ou d'urgence. La recherche descriptive, comparative et exploratoire proposée s'articule dans son ensemble autour des trois objectifs spécifiques suivants : (1) Reconstruire le programme d'étude mis en place par l'ÉI à travers les textes ministériels et les documents officiels et comprendre ses intentions pédagogiques et ses objectifs en termes d'endoctrinement et d'embrigadement des élèves ; (2) Comparer le programme d'étude mis en place par l'ÉI avec les programmes standards produits par l'ALECSO (Arab League Educational Cultural and Scientific Organization), pour l'ensemble du monde arabe ; et (3) Contextualiser l'analyse du matériel scolaire par le biais d'informations recueillies auprès des personnes ayant travaillé comme enseignants et/ou directeurs d'écoles sous l'ÉI, afin de reconstituer le curriculum implanté dans les classes par l'étude des pratiques déclarées. Cette recherche permettrait l'ouverture sur des études de plus grande envergure, encore peu explorées, touchant la relation entre éducation et conflit. Elles porteront, d'une part, sur la mise en place d'une éducation suscitant le développement de l'intolérance, de la haine et de la violence dans un contexte de conflit armé et de crise humanitaire auprès de populations vulnérables; et, d'autre part, sur les mécanismes de prise en charge des traumatismes émotionnels engendrés et de suivi psychocognitif efficace. CRSH Développement Savoir, 2019-2022

Enseignement
Communications
Services à la collectivité

Depuis 2021, à l'École des langues de la Faculté de communication, membre des comités et des groupes de travail suivants, de manière ponctuelle ou pour des périodes allant de 1 à plusieurs années:
Comité de recherche et création (2012-2025)
- Comité de Liaison Local (2021-2025)
- Comité de révision de note pour le regroupement de Langues et Cultures Étrangères (2023-2025)
- Groupe de travail sur la création d¿un programme de 2e cycle : chargé du projet de création d'un programme de maîtrise en langues et cultures (2022-2023)
- Groupe de travail sur les mesures de transition MDL/Profs (2024-2025)
- Groupe de travail sur la politique d'évaluation (2024)
- Participation au comité facultaire de recherche et création pour l'évaluation des demandes du concours 7 d'aide financière à la recherche collective pour les regroupements facultaires (avril 2024)

Publications

Articles scientifiques
  • Chamsine, C. (2024). La Langue identitaire chez les arabophones en France et au Québec. Revue MIM, 14(1), 75–95.
  • Chamsine, C. (2024). The Cultural Border in the Translation of Literary Text: Filtering, Passing, or Mixing? Arabic Journal for Translation Studies, 3(7), 153–166. http://dx.doi.org/10.17613/k2aa-v772.
    Notes: Translated into Arabic by Noureddine Talibi.
  • Chamsine, C. (2023). [Recension du livre "Cent ans de traduction libanaise (1900-2000)" de S. Tawfik]. Revue Meta, Journal des traducteurs, 68(3), 698–699. http://dx.doi.org/10.7202/1111967ar.
    Notes: Les Presses de l'Université de Montréal
  • Gadais, T., Décarpentrie, L., Touir, G., Al-Khatib, M., Daou, A., Chamsine, C. et Arvisais, O. (2023). Education under ISIS: An analysis of the calligraphy and illustrations of the physical education curriculum. International Journal of Educational Development, 97, article 102724. http://dx.doi.org/10.1016/j.ijedudev.2023.102724.
  • Chamsine, C. (2023). La traduction de la peur pendant la pandémie dans la presse francophone et arabophone. Revue Tarjamat, 7(2), 66–84.
  • Gadais, T., Touir, G., Decarpentrie, L., Al-Khatib, M., Daou, A., Chamsine, C. et Arvisais, O. (2022). Education Under the Islamic State of Iraq and Syria: A Content Analysis of the Physical Education Curriculum. Frontiers in Education, 7, article 854413. http://dx.doi.org/10.3389/feduc.2022.854413.
    Notes: Section Leadership in Education
  • Arvisais, O., Guidère, M., Belporo, L.C., Bérubé, M., Chamsine, C. et Mahhou, M.A. (2022). The Ideological Indoctrination through ISIS Textbooks. Studies in Conflict and Terrorism, Prépublication. http://dx.doi.org/10.1080/1057610X.2022.2106778.
  • Deslandes-Martineau, M., Charland, P., Lapierre, H.G., Arvisais, O., Chamsine, C., Venkatesh, V. et Guidère, M. (2022). The programming curriculum within ISIS. PLoS ONE, 17(4), article e0265721. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0265721.
  • Gadais, T., Touir, G., Decarpentrie, L., Alkhatib, M., Daou, A., Chamsine, C. et Arvisais, O. (2021). Education under the state of ISIS: What lessons can be learned from the Physical Education Curriculum? SportRxiv Preprints. http://dx.doi.org/10.31236/osf.io/q3yms.
  • Arvisais, O., Bruyère, M.H., Chamsine, C. et Mahhou, M.A. (2021). The Educational Intentions of the Islamic State Through Its Textbooks. International Journal of Educational Development, 87, article 102506. http://dx.doi.org/10.1016/j.ijedudev.2021.102506.
  • Potvin, P., Bissonnette, M., Chamsine, C., Bruyère, M.H., Mahhou, M.A., Arvisais, O., Charland, P., Cyr, S. et Venkatesh, V. (2019). Science Education under a Totalitarian Theocracy: Analyzing the ISIS Primary Curriculum. Journal of Research in Science, Mathematics and Technology Education, 2(3), 179–200. http://dx.doi.org/10.31756/jrsmte.233.
Chapitres de livre
  • Gadais, T., Touir, G., Décarpentrie, L., Al-Khatib, M., Daou, A., Chamsine, C., Venkatesh, V. et Arvisais, O. (2024). Sport Against Development and Peace: Examining the Physical Education Curriculum Under ISIS. Dans B. Graeff, S. Šafaříková et L.C. Sambili-Gicheha (dir.). Routledge Handbook of the Global South in Sport for Development and Peace (p. 281–300). Routledge.
  • Chamsine, C. (2018). Les noms propres dans le contexte conflictuel du Moyen-Orient : sémantisme, symbolisme et procédés de traduction dans la presse occidentale. Dans H. Moucannas (dir.). L’arabe langue étrangère : didactique et traduction, approche pragmatique (p. 273–301). Presses Universitaires de Nancy.
Livres
  • Chamsine, C. (2022). Lire et comprendre la presse arabe. Ellipses.
  • Chamsine, C. (2018). Traduire les émotions. L’Harmattan.
    Notes: Collection Traductologie
Rapports de recherche ou techniques